KATALOG GŁÓWNY
Kontrast
5469 (to nie jest sygnatura)

005 -DATA I CZAS OSTATNIEJ MODYFIKACJI [,]

2007052203063.0

020 -Międzynarod. znormalizowany nr książki - ISBN [ , ]

3631508549

040 -Instytucja sporządzająca opis [ , ]

SZCZ U/KP

041 -Język dokumentu [0, ]

niemiecki

044 -Kraj miejsca wydania [ , ]

Niemcy

942 -Rodzaj dokumentu [ , ]

Książka

999 -Numery powiązań z B-I [ , ]

107657

100 -Hasło główne - nazwa osobowa [1, ]

Parad, Jouko
(1963-)

920 -ISBN [ , ]

3-631-50854-9

245 -Strefa tytułu i oznaczenia odpowiedzialności [1,0]

Biblische Verbphraseme und ihr Verhältnis zum Urtext und zur Lutherbibel :
Ein Beitrag zur historisch-kontrastiven Phraseologie am Beispiel deutscher und schwedischer Bibelűbersetzungen
Jouko Parad.

260 -Strefa adresu wydawniczego [ , ]

Frankfurt am Main ;
Berlin :
P.Lang,
2003. -

300 -Strefa opisu fizycznego [ , ]

463 s. ;
21 cm.

440 -Strefa serii i książki wielotomowej - forma do wyszukiwania [ ,0]

Finnische Beiträge zur Germanistik,
1436-6169 ;
Bd. 9

500 -Uwaga ogólna [ , ]

Bibliogr.

080 -Uniwersalna Klasyfikacja Dziesiętna [ , ]

UDC-P022
811.112.2'373.6
Język niemiecki - etymologia.
=112.2
=język niemiecki

080 -Uniwersalna Klasyfikacja Dziesiętna [ , ]

UDC-P022
811.113.3'373.6
Język szwedzki - etymologia.
=112.2
=język niemiecki

080 -Uniwersalna Klasyfikacja Dziesiętna [ , ]

UDC-P022
22
Pismo Święte. Biblia.
=112.2
=język niemiecki

080 -Uniwersalna Klasyfikacja Dziesiętna [ , ]

UDC-P022
284.1
Luteranie.
=112.2
=język niemiecki

980 -Symbol UKD [ , ]

811.112.2'373.6+811.113.6:22:284.1]=112.2

Egz.

Lokalizacja Status udost. Numer inwentarzowy Data inwentaryzacji
BM-3G.183842006-05-16